Бен должен доказать, что он достаточно хорош, чтобы встречаться с сестрой полицейского. И отправляется вместе с суровым братцем на дежурство, чтобы проявить себя с наилучшей стороны…
Изначально фильм задумывался для Дуэйна Джонсона и Райана Рейнольдса.
Когда Бен угрожает Джеймсу в сцене сделки с оружием на складе, он говорит, что собирается казнить его смертью в 1000 порезов. Это была форма пыток и казни, применявшаяся в Китае примерно с 900 года н.э. и запрещенная лишь в 1905 году.
Когда Бена окружает группа байкеров, он цитирует несколько строк из речи Дензела Вашингтона в «Тренировочном дне» (2001) о баскетболе в Пеликан-Бэй. Это одна из многих отсылок к этой ленте.
Говоря о бандите Омаре, Бен спрашивает, есть ли у него шрам на лице. Скорее всего, это отсылка к Омару Литтлу, популярному преступнику из сериала HBO «Проволока» (2002) со шрамированной физиономией. А портрет этого гангстера в юности — юношеское фото Лоуренса Фишберна.
Сидящий на заднем сиденье машины Бен не пристегнут ремнем безопасности. Когда авто останавливается, он каким-то чудом оказывается пристегнутым.
Фары «Доджа» сначала черные, потом прозрачные.
Гарнитура, носимая Беном без проводов, в реальности вовсе не беспроводная!
Охранник Бен отправляется вместе со своим шурином Джеймсом на сутки патрулирования по Атланте, чтобы доказать, что он достоин жениться на Анджеле, сестре Джеймса.
Ride Along, Mise à l'épreuve, Cớm Tập Sự, Ilgas pasivažinėjimas, Jízda švárů, Mathitevomenos batsos, Novatos en apuros, Pofázunk és végünk, Polícia em Apuros, Policial em Apuros, Poliziotto in prova, Prawdziwa jazda, Töövari, Un novato en apuros, Un politist si jumatate, Vaya patrulla, Vožnja, Zor Biraderler, Μαθητευόμενος μπάτσος, Совместная поездка, Ченге за един ден, Шалений патруль, ライド・アロング 相棒見習い, 一路前行, 佐州自救兄弟, 龍兄唬弟